Keine exakte Übersetzung gefunden für المبادرة البيئية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch المبادرة البيئية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Grassroots Organizations operating Together in Sisterhood
    المجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية
  • Petroquímica Everglades anuncia todas estas iniciativas ambientales, agradeciendo públicamenta a Carlos Abreu...
    ايفرجليدز للبتروكيماويات تعلن كل هذه المبادرات البيئية وسائل الإعلام تشكر كارلوس أبرو
  • ICLEI Members in Action, 2005 (se puede consultar en http://www.iclei.org/index.php?id=768).
    المجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية، الإجراءات المتخذة من جانب الأعضاء، 2005، متاح على موقع الإنترنت (http://www.iclei.org/index.php?id=768).
  • ICLEI Members in Action, 2000-2002 (se puede consultar en http://www.iclei.org/index.php?id=768).
    المجلس الدولي للمبادرات البيئية المحلية، الإجراءات المتخذة من جانب الأعضاء، 2000-2002 http://www.iclei.org/index.php?id=768.
  • En cooperación con el PNUMA, el Gobierno del Senegal ha organizado la segunda Conferencia de asociados acerca de la aplicación del Plan de Acción de la Iniciativa sobre el Medio Ambiente de la NEPAD en Dakar, los días 15 y 16 de marzo de 2005.
    وبالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، نظمت حكومة السنغال مؤتمر الشركاء الثاني بشأن تنفيذ المبادرة البيئية للشراكة الجديدة، وذلك في داكار يومي 15 و 16 آذار/مارس 2005.
  • La segunda Conferencia de asociados sobre la aplicación del Plan de Acción para la Iniciativa Ambiental de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África se celebró en Dakar (Senegal), el 15 y el 16 de marzo de 2005.
    عقد مؤتمر الشركاء الثاني المعني بتنفيذ خطة عمل بشأن المبادرة البيئية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في داكار بالسنغال يومي 15 و16 آذار/مارس 2005.
  • Invita al PNUMA a que estudie la posibilidad de combinar las actividades propuestas del proyecto de tamaño mediano relativo a la segunda fase con las del Plan de acción de la iniciativa para el medio ambiente de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD).
    يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى تحري إمكانية دمج أنشطة المشروع المتوسط الحجم المقترحة للمرحلة الثانية بأنشطة خطة العمل للمبادرة البيئية التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
  • Sin embargo, se emprendieron nuevas iniciativas transfronterizas para luchar contra la degradación de los suelos, con el apoyo de diversos asociados para el desarrollo, y varios proyectos se tuvieron en cuenta en el marco de la iniciativa ambiental de la NEPAD.
    ومع ذلك، فقد طُرحت مبادرات جديدة عبر الحدود لمكافحة تدهور التربة بدعم من شركاء تنمية مختلفين، وأخذت المبادرة البيئية المنبثقة عن نيباد في حسبانها العديد من المشاريع.
  • Varios de esos proyectos transfronterizos fueron presentados a la Conferencia de los asociados sobre la Iniciativa Ambiental de la NEPAD, celebrada en Argel en diciembre de 2003.
    وقد قُدم العديد من هذه المشاريع العابرة للحدود في مؤتمر الشركاء المتعلق بالمبادرة البيئية التي اتخذتها نيباد، الذي عقد في الجزائر العاصمة في كانون الأول/ديسمبر 2003.
  • Por último, las subregiones en su mayoría han aprovechado las oportunidades que ofrece el programa de operaciones sobre la ordenación sostenible de los suelos del FMAM, así como la iniciativa ambiental de la NEPAD.
    وفي الختام، فقد اغتنمت معظم المناطق دون الإقليمية الفرص التي أتاحها برنامج العمليات المتعلق بالإدارة المستدامة للأراضي التابع لمرفق البيئة العالمية والمبادرة البيئية الصادرة عن نيباد.